sábado, 30 de enero de 2021

Animes basados en clásicos de la literatura occidental III



La historia occidental está llena de obras impresionantes escritas por autores antiguos, aunque no todas son igual de entretenidas o fáciles de digerir. Hay para todos los gustos: cuentos de hadas, ciencia, biología, historia, aventuras, filosofía...Sin embargo el género más prolífico es el de la literatura, pues puedes decidir si luchar contra molinos de viento convertidos en gigantes, ser un mosquetero, viajar a los Apeninos, caer por un agujero persiguiendo a un conejo blanco, morir de amor en la Italia del siglo XV... ¡dentro de las páginas de un libro todo es posible!


Título original: Les Misérables: Shoujo Cosette
Título traducido: Los miserables
Director/a: Hiroaki Sakurai
Año de emisión: 2.007
Tipo: serie
Número de episodios52
Temporadas: 1
1º Les Misérables: Shoujo Cosette  (2.007)
Películas: no
Extras/ovas: no
Estado: completo
Traducido por fansub: sí
Doblaje en castellano:  sí
Doblaje en español latino: sí
Géneros: aventuras, infantil, drama
Basado en la novela "Los miserables" de Víctor Hugo
SipnosisJean Valjean es un ex-convicto que pasó 19 años en prisión. Rechazado por la sociedad sólo el obispo Myriel consigue cambiarlo y lograr que se redima y hacerse un hombre respetable. Trabaja y ayuda a Fantine, una madre que tuve que dejar a su hija al cuidado de unos posaderos para conseguir trabajo. Después de un tiempo Jean tiene que huir para evitar la cadena perpetua si lo capturan y se lleva con él a Cosette, la hija de Fantine, a quien le prometió antes de morir cuidarla y protegerla.


Título original: Gankutsuou
Título traducido: El conde de Montecristo
Director/a: Mahiro Maeda
Año de emisión: 2.004
Tipo: serie
Número de episodios: 24
Temporadas: 1
1º  Gankutsuou (2.004)
Películas: no
Extras/ovas: no
Estado: completo
Traducido por fansub: sí
Doblaje en castellano:  sí
Doblaje en español latino: sí
Géneros: aventuras, drama, fantasía
Basado en la novela "El conde de Montecristo" de Alejandro Dumas
Sipnosis en el año 5.053, durante el carnaval de Luna, el vizconde Albert de Morcef y el barón Franz d` Epinay conocen a un misterioso noble extranjero llamado el conde de Montecristo, quien muestra interés en el vizconde. En la última noche del carnaval Albert es secuestrado por la mafia de Luigi Vampa. Su amigo Franz le solicita un préstamo al conde para poder pagar el rescate de su amigo. El conde soluciona el asunto y surge una gran amistad entre ellos. El conde le promete a Albert visitar París y cuando llega es presentado a las familias más importantes de Francia: los Morcef, los Danglars y los Villefort


Título original: Zakuro Yashiki La Grenadiére
Título traducido: La Grenadiére
Director/a: Shineru Kashima
Año de emisión: 2.006
Tipo: ova
Número de episodios: 1
Temporadas: no
Películas: no
Estado: completo
Traducido por fansub: sí
Doblaje en castellano:  sí
Doblaje en español latino: sí
Géneros:  drama, fantasía, historia
Basado en la novela "La Grenadiére" de Honoré Balzac
Sipnosis el pintor japonés Takeshi Fukuzawa cuenta la historia de una madre del siglo XIX mediante 70 pinturas en témpera.


Título original: Gedo Senki
Título traducido: Las crónicas de guerra de Ged/Cuentos de Terramar
Director/a: Goro Miyazaki
Año de emisión: 2.006
Tipo: película
Número de episodios: no
Temporadas: no
Extras/ovas: no
Estado: completo
Traducido por fansub: sí
Doblaje en castellano:  sí
Doblaje en español latino: sí
Géneros: aventuras, drama, fantasía, terror
Basado en la novela "Historia de Terramar" de Úrsula K. Le Guin
Sipnosis Algo extraño y poderoso ocurre en el reino de Terramar cuando aparecen dragones en los cielos, pues ambos mundos no deben tocarse. El mago Gavilán decide ibvestigar la causa. En su viaje conoce a Arren, un príncipe víctima de un pasado tormentoso que le confiere un extraño poder a la vez que odio, y a Theru, la joven a la que protege. Pero su enemigo el mago oscuro Cob está decidido a utilizar el misterioso poder de Arren.


Título original: Howl no Ugoku Shiro
Título traducido:  El castillo caminante de Howl/ El castillo ambulante/ El increíble castillo vagabundo
Director/a: Hayao Miyazaki
Año de emisión: 2.004
Tipo: película
Número de episodios: no
Temporadas: no
Extras/ovas: no
Estado: completo
Traducido por fansub: sí
Doblaje en castellano:  sí
Doblaje en español latino: sí
Géneros:  drama, fantasía, historia
Basado en la novela " El castillo ambulante"  de Diana Wynnne Jones
SipnosisSophie es una joven que trabaja en una sombrerería. Durante el camino para visitar a su hermana es protegida por el apuesto mago Howl, quien posee un castillo caminante y es el objetivo de la malvada bruja Calamidad. Al regresar a casa Sophie se encuentra con la bruja, quien se ha enterado de su encuentro con el mago y la convierte en una anciana, haciendo además que sea incapaz de hablar de su maldición. Para salvarse Sophie buscará la ayuda de Howl y viajará con él y sus amigos en el castillo ambulante.


Título original: Omoide no Manie
Título traducido:  El recuerdo de Marnie/Cuando Marnie estuvo ahí
Director/a:  Hiromasa Yonebayashi
Año de emisión: 2.014
Tipo: película
Número de episodios: no
Temporadas: no
Extras/ovas: no
Estado: completo
Traducido por fansub: sí
Doblaje en castellano:  sí
Doblaje en español latino: sí
Géneros:  drama, fantasía, historia, misterio
Basado en la novela " When Marnie was there"  de Joan G. Robinson
SipnosisAnna Sasaki es una niña solitaria que vive con una familia de acogida. A  causa de los ataques de asma que sufre y por recomendación del médico sus padres deciden enviarla con unos parientes lejanos a Hokkaido, el matrimonio Oiwa, quienes viven en el campo. Durante su exploración en el pantano Anna encuentra una vieja mansión que le resulta familiar. En la casa se encuentra con una enigmática niña de su edad, Marnie, y se convierte en su primera amiga. Gracias a Marnie Anna se vuelve más sociable con la gente del pueblo y, cuánto más conoce a Marnie, mñas misterios aparecen...
 

Título original: Pandora Hearts
Título traducido: Los corazones de Pandora
Director/a: Takao Kato
Año de emisión: 2.009
Tipo: serie
Número de episodios: 25
Temporadas: 1
1º Pandora Hearts
Películas: no
Extras/ovas: 1
1º Pandora Hearts Omake (2.010)
Estado: completo
Traducido por fansub: sí
Doblaje en castellano:  sí
Doblaje en español latino: sí
Géneros:  drama, fantasía,  misterio, psicológico, comedia, acción
Basado en la novela " Alicia en el País de las Maravillas"  de Lewis Carroll
SipnosisOz Bezarius es un joven noble que pronto cumplirá quince años y heredará uno de los cuatro ducados como duque. Lleva una vida tranquila viviendo en la mansión familiar junto con su tío Óscar, su hermanita Ada y su sirviente Gilbert. Un día accede al cementerio y encuentra en una tumba un reloj de bolsillo dorado; mientras lo toma tiene la visión de su asesinato. Esa misma noche, durante la ceremonia de mayoría de edad unos encapuchados intentan matarlo pero un enorme conejo negro con una guadaña lo impide. De forma inexplicable Oz es desterrado a una prisión llamada "el Abismo", donde viven horrendas criaturas. Allí se encuentra con el conejo negro, el cual toma la apariencia humana de una chica y le dice que debe ser su sirviente si quieren  salir del Abismo.


Título original:  Romeo x Juliet 
Título traducido:  Romeo x Juliet 
Director/a: Fumitoshi Oizaki 
Año de emisión: 2.007
Tipo: serie
Número de episodios: 24
Temporadas: 1
1º  Romeo x Juliet 
Películas: no
Extras/ovas: no
Estado: completo
Traducido por fansub: sí
Doblaje en castellano:  sí
Doblaje en español latino: sí
Géneros:  drama, fantasía, psicológico, acción, romance
Basado en la novela "Romeo y Julieta"  de  William Shakespeare
SipnosisEn la ciudad aérea de Neo Verona la desigualdad entre ricos y pobres es palpable, la tierra se seca, el agua se estanca y una densa niebla cubre la isla del cielo. Todo por la tiranía de la familia Montesco desde que obtuvieron el control de la ciudad hace 14 años, derrocando a la familia Capuleto. De todos ellos el único de buen corazón es Romeo, hijo del gobernador de la ciudad, quien conoce sin saberlo a Julieta, disfrazada como el espadachín Torbellino Rojo y última descendiente de la familia Capuleto. Ambos jóvenes se enamorarán mientras giran los engranajes del destino.

Título original: Fushigi no Umi no Nadia
Título traducido: Nadia: el Secreto de la Piedra Azul/ Nadia de los mares misteriosos
Director/a: Hideaki Anno
Año de emisión: 1.990
Tipo: serie
Número de episodios: 39
Temporadas: 1
1º Fushigi no Umi no Nadia 
Películas: no
Extras/ovas: no
Estado: completo
Traducido por fansub: sí
Doblaje en castellano:  sí
Doblaje en español latino: sí
Géneros:  fantasía, acción, comedia, steampunk
Basado en la novela "20.000 leguas de viaje submaino"  de  Julio Verne
Sipnosisla historia se sitúa en la Francia de 1.889. Dos jóvenes, Nadia y Jean, terminan viajando juntos por diversas razones para descubrir el secreto de la piedra azul que Nadia posee, lo que les llevará a innumerables aventuras, como enfrentarse a un trío de ladrones, subir a un submarino, derrotar a una sociedad secreta o descubrir una antigua civilización.


Título original: Agasa Kurisufi no Meitantei Powaru to Marupu
Título traducido:  Los grandes detectives Agatha Christie, Poirot y Marple
Director/a: Hideaki Anno
Año de emisión: 2.004
Tipo: serie
Número de episodios: 39
Temporadas: 1
1º Agasa Kurisufi no Meitantei Powaru to Marupu
Películas: no
Extras/ovas: no
Estado: completo
Traducido por fansub: sí
Doblaje en castellano:  sí
Doblaje en español latino: sí
Géneros:  fantasía, acción, comedia, steampunk
Basado en la novelas de los personajes de Hércules Poirot y Miss Marple de Agatha Christie
SipnosisLa joven Mabel West es hija del misterioso escritor Raymond West, quien desea para ella que lleve una vida normal. Mabel se rebela contra su deseo, pues quiere ser detective, y marcha a Londres para convertirse en la asistente del famoso detective Hércules Poirot. Finalmente obtiene la aprobación de su padre y resuelve misterios con su mentor. Además pide consejos a su tía abuela Jane Marple en su casa de campo de S.t Mary Mead.


Título original: Bungo Stay Dogs
Título traducido: Perros Callejeros literarios
Director/a: Takuya Igarashi
Año de emisión: 2.016
Tipo: serie
Número de episodios: 37
Temporadas: 3
1º Bungo Stray Dogs (2.016)
2º Bungo Stray Dogs 2nd Season (2.017) 
3º Bungo Stray Dogs 3rd Season (2.019)
Bungo Stray Dogs Wan! (2.021)
Películas: 1
Bungo Stray Dogs: Dead Apple (2.018)
Extras/ovas: 1
1º Bungo Stray Dogs: Hitomo Ayumu (2.017)
Estado: completo
Traducido por fansub: sí
Doblaje en castellano:  sí
Doblaje en español latino: sí
Géneros:  acción, comedia, misterio, sobrenatural
Basado en las diferentes novelas de escritores norteamericanos, rusos, franceses y japoneses
Sipnosis Atushi Nakajima es un adolescente que ha sido expulsado del orfanato y tiene que vivir en la calle. Estando en la orilla de un río pensando en cómo conseguir comida ve a un hombre joven que intenta suicidarse y lo salva de ahogarse. El hombre se llama Dazai Osamu y forma parte de la Agencia Armada de Detectives junto con su compañero Doppo Kunikida; una agencia compuesta por usuarios con poderes sobrenaturales. Los detectives buscan a un tigre blanco que apareció en la ciudad al mismo tiempo que la llegada de Atushi. Atushi parece guardar una misteriosa relación con el tigre y gracias a él aprenderá más de la Agencia mientras vive en la ciudad marítima de Yokohama.
                                            (Última actualización 14 de febrero de 2.021)